图①:英国儿童和家长翻阅莎士比亚的作品。记者 黄培昭摄 图②:俄罗斯莫斯科儿童图书馆里,孩子们在自由选择读物。记者 张晓东摄
儿童读物是一类特殊的出版物,儿童也是一类特殊的读者。随着时代的变迁,世界各地的儿童读物出现体裁和载体的变化。但不管怎样改变,其中传递出的真善美的价值观,培养孩子们勇敢、真诚、责任、爱国的理念从未改变。在国际儿童节来临之际,让我们和本报驻外记者一道,感受驻在国儿童的阅读生活
经典读物最美、最富有生命力
今年10岁的达尼埃拉正在马德里上小学4年级,小姑娘平时喜欢唱歌,是学校合唱团的一员,还喜欢读书。她告诉本报记者,自己最近在看一本名叫《橄榄树旁的一口深井》的书,是西班牙的一个作家写的,讲的是15世纪末犹太人被西班牙驱逐的历史。“其实这本书是我哥哥的,我偷偷看。”达尼埃拉悄悄告诉记者。在她最喜爱的书单上,有《小王子》《巴黎圣母院》《变形记》以及《十万个为什么》这些经典,《小屁孩日记》和《哈利.波特》等畅销书同样名列其中。达尼埃拉的父亲卡洛斯说:“我们每年都会给她买五六本课外书。大部分是她自己挑的,也有一些学校推荐的。我们希望她多读一些经典文学作品,她自己也很喜欢。”
与大多数国家类似,儿童图书是西班牙图书市场的一个支柱,每年的销量大约占西班牙图书总销量的12%至17%。每年西班牙出版界大约会出版1.5万本新儿童图书,而每本的平均销量在数千本。“这些图书中,经典读物仍然占据着重要地位”,西班牙青少年读物之友协会主席何塞.玛利亚.吉铁雷斯在接受本报记者采访时指出。研究显示,与二三十年前相比,西班牙儿童读物市场一个突出的变化是插图本读物无论是在数量还是质量上都有明显的增长,越来越多经典读物也在其儿童版中配上精美的插图;另一个重要变化是大量外国经典儿童读物被引入西班牙,比如瑞典、德国、中国和日本的读物,这些读物一般都是译自原文,而不是由英语版本翻译过来的。“这些非传统的外国经典读物目前很受欢迎,它们增添了经典的魅力。”西班牙青少年读物研究协会主席布兰卡.罗格说。
1
1
相关新闻
◎版权作品,未经华夏经济网书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。
Copyright 2015-2019. 华夏经济网 www.huaxiajingji.com All rights reserved.
违法和不良信息举报邮箱:jubao@huaxiajingji.com 执行主编:慧文
京ICP备11009072号-3 未经过本站允许,请勿将本站内容传播或复制